-
1 das Feuer steigern
прил.1) воен. повышать интенсивность огня, повышать темп огня, усиливать огонь2) артил. усиливать интенсивность огня, усиливать темп огня -
2 das Feuer steigern
артил. повышать темп огняартил. повышать интенсивность огняартил. усиливать темп огняартил. усиливать интенсивность огняDeutsch-Russische Artillerie Wörterbuch > das Feuer steigern
-
3 Feuer
ńогонь, стрельба; пожар; маяк- Feuer bekommen попадать под огонь; подвергаться огневому воздействию
- das Feuer an den Feind bringen вести огонь по противнику, поражать противника огнем
- das Feuer aushalten выдерживать огонь, выстоять под огнем
- das Feuer feindwärts verlegen переносить огонь вперед (в сторону противника)
- das Feuer nähren поддерживать огонь; усиливать огонь
- das Feuer steigern повышать интенсивность (темп) огня, усиливать огонь
- das Feuer straff zusammenfassen обеспечивать централизованное управление огнем
- das Feuer unterlaufen пробегать простреливаемый участок; броском преодолевать полосу (заградительного) огня
- durch Feuer lückenlos beherrschen обеспечивать сплошное поражение огнем, держать под сплошным обстрелом
- Feuer erhalten попадать под огонь; подвергаться огневому воздействию
- Feuer fangen загораться, воспламеняться
- mit Feuer überwachen контролировать огнем; вести огневое наблюдение
- unter Feuer nehmen обстреливать, брать под обстрел, подвергать обстрелу
- Feuer! Огонь!
- Feuer einstellen! Стой!, Прекратить огонь!
- Feuer, anhaltendes длительный огонь
- Feuer, atomares огонь атомной артиллерии
- Feuer, aufeinanderfolgendes zusammengefaßtes последовательное сосредоточение огня
- Feuer, beiderseitiges перестрелка
- Feuer, beobachtetes наблюдаемый (корректируемый) огонь
- Feuer, bewegliches подвижный огонь
- Feuer, dichtes плотный огонь
- Feuer, direktes огонь прямой наводкой
- Feuer, durchkämmendes прочесывающий огонь
- Feuer, eingeschossenes скорректированный огонь
- Feuer, festes ( морское дело) постоянный (маячный) огонь
- Feuer, flaches настильный огонь
- Feuer, flankierendes фланговый огонь
- Feuer, frontales фронтальный огонь
- Feuer, gegenseitiges перестрелка
- Feuer, geleitetes управляемый огонь
- Feuer, geplantes плановый огонь
- Feuer, geregeltes корректируемый (управляемый) огонь
- Feuer, geschützweises поорудийный огонь
- Feuer, gezieltes прицельный огонь
- Feuer, gut liegendes точный (меткий) огонь
- Feuer, heftiges интенсивный огонь
- Feuer, indirektes огонь непрямой наводкой
- Feuer, kombiniertes комбинированный огонь
- Feuer, konzentriertes сосредоточенный огонь
- Feuer, kreuzendes перекрестный огонь
- Feuer, laufendes беглый огонь
- Feuer, lebhaftes интенсивный огонь
- Feuer, maskiertes огонь с укрытой (замаскированной) позиции
- Feuer, massiertes массированный огонь
- Feuer, mehrschichtiges ( стрелковое оружие) многослойный огонь; ( артиллерия) многоярусный огонь
- Feuer, methodisches методический огонь
- Feuer mit Pendeln, verteiltes огонь с переносом веера по всей ширине цели
- Feuer, nichtatomares огонь обычной (неатомной) артиллерии
- Feuer, planmäßiges плановый огонь
- Feuer, reaktionsschnelles быстрое открытие огня (при появлении цели)
- Feuer, richtig liegendes точный огонь
- Feuer, schlagartig einsetzendes внезапно открываемый (массированный) огонь; огневой налет
- Feuer, schweres огонь тяжелой артиллерии (артиллерии большой мощности); мощный огневой налет
- Feuer, schwerstes огонь артиллерии (большой и) особой мощности
- Feuer, sporadisches спорадический огонь
- Feuer, steiles навесный огонь
- Feuer, stoßweises огонь очередями
- Feuer, treffsicheres точный (меткий) огонь
- Feuer, überlagerndes огонь внакладку
- Feuer, überlegenes огневое превосходство
- Feuer, unbeobachtetes ненаблюдаемый огонь
- Feuer, unplanmäßiges неплановый огонь
- Feuer, unregelmäßiges беспорядвчный огонь
- Feuer, unterbrochenes ( морское дело) затмевающийся маячный огонь
- Feuer, vereinigtes сосредоточенный огонь
- Feuer, vermehrtes усиленный огонь
- Feuer, verteiltes рассредоточенный огонь
- Feuer, vorbereitetes подготовленный огонь
- Feuer, weitreichendes огонь па большие дальности, огонь дальнобойной артиллерии
- Feuer, wirksames действительный (эффективный) огонь
- Feuer, wohlgenährtes частый (интенсивный) огонь
- Feuer, zusammengefaßtes сосредоточенный огонь
-
4 Feuer
(n)огонь, стрельба; пожар; маякFeuer bekommen — попадать под огонь; подвергаться огневому воздействию
das Feuer an den Feind bringen — вести огонь по противнику, поражать противника огнем
das Feuer aushalten — выдерживать огонь, выстоять под огнем
das Feuer beobachten — наблюдать ( корректировать) огонь
das Feuer nähren — поддерживать огонь; усиливать огонь
das Feuer steigern — повышать интенсивность ( темп) огня, усиливать огонь
das Feuer unterlaufen — пробегать простреливаемый участок; броском преодолевать полосу ( заградительного) огня
durch Feuer lückenlos beherrschen — обеспечивать сплошное поражение огнем, держать под сплошным обстрелом
Feuer erhalten — попадать под огонь; подвергаться огневому воздействию
Feuer fangen — загораться, воспламеняться
mit Feuer belegen — обстреливать ( поражать) огнем
mit Feuer überwachen — контролировать огнем; вести огневое наблюдение
unter Feuer nehmen — обстреливать, брать под обстрел, подвергать обстрелу
Feuer einstellen! — Стой!, Прекратить огонь!
Feuer, anhaltendes — длительный огонь
Feuer, atomares — огонь атомной артиллерии
Feuer, aufeinanderfolgendes zusammengefaßtes — последовательное сосредоточение огня
Feuer, beiderseitiges — перестрелка
Feuer, beobachtetes — наблюдаемый ( корректируемый) огонь
Feuer, bewegliches — подвижный огонь
Feuer, dichtes — плотный огонь
Feuer, direktes — огонь прямой наводкой
Feuer, durchkämmendes — прочесывающий огонь
Feuer, eingeschossenes — скорректированный огонь
Feuer, festes — мор. постоянный ( маячный) огонь
Feuer, flaches — настильный огонь
Feuer, flankierendes — фланговый огонь
Feuer, frontales — фронтальный огонь
Feuer, gegenseitiges — перестрелка
Feuer, geleitetes — управляемый огонь
Feuer, geplantes — плановый огонь
Feuer, geregeltes — корректируемый ( управляемый) огонь
Feuer, geschützweises — поорудийный огонь
Feuer, gezieltes — прицельный огонь
Feuer, gut liegendes — точный ( меткий) огонь
Feuer, heftiges — интенсивный огонь
Feuer, indirektes — огонь непрямой наводкой
Feuer, kombiniertes — комбинированный огонь
Feuer, konzentriertes — сосредоточенный огонь
Feuer, kreuzendes — перекрестный огонь
Feuer, laufendes — беглый огонь
Feuer, lebhaftes — интенсивный огонь
Feuer, maskiertes — огонь с укрытой ( замаскированной) позиции
Feuer, massiertes — массированный огонь
Feuer, mehrschichtiges — стр. многослойный огонь; арт. многоярусный огонь
Feuer, methodisches — методический огонь
Feuer mit Pendeln, verteiltes — огонь с переносом веера по всей ширине цели
Feuer, nichtatomares — огонь обычной ( неатомной) артиллерии
Feuer, planmäßiges — плановый огонь
Feuer, reaktionsschnelles — быстрое открытие огня ( при появлении цели)
Feuer, richtig liegendes — точный огонь
Feuer, schlagartig einsetzendes — внезапно открываемый ( массированный) огонь; огневой налет
Feuer, schweres — огонь тяжелой артиллерии ( артиллерии большой мощности); мощный огневой налет
Feuer, schwerstes — огонь артиллерии ( большой и) особой мощности
Feuer, sporadisches — спорадический огонь
Feuer, steiles — навесный огонь
Feuer, stoßweises — огонь очередями
Feuer, treffsicheres — точный ( меткий) огонь
Feuer, überlagerndes — огонь внакладку
Feuer, überlegenes — огневое превосходство
Feuer, unbeobachtetes — ненаблюдаемый огонь
Feuer, unplanmäßiges — неплановый огонь
Feuer, unregelmäßiges — беспорядвчный огонь
Feuer, unterbrochenes — мор. затмевающийся маячный огонь
Feuer, vereinigtes — сосредоточенный огонь
Feuer, vermehrtes — усиленный огонь
Feuer, verteiltes — рассредоточенный огонь
Feuer, vorbereitetes — подготовленный огонь
Feuer, weitreichendes — огонь па большие дальности, огонь дальнобойной артиллерии
Feuer, wirksames — действительный ( эффективный) огонь
Feuer, wohlgenährtes — частый ( интенсивный) огонь
Feuer, zusammengefaßtes — сосредоточенный огонь
-
5 steigern
1. vt1) увеличивать, повышатьden Mieter (mit der Miete) steigern — повысить кому-л. квартирную платуdie Produktion steigern — увеличивать производство (чего-л.)2) усиливатьder Schmerz steigerte seine Reizbarkeit — от боли его раздражительность всё усиливаласьdas Tempo steigern — наращивать темпы; увеличивать скоростьdas Feuer steigern — воен. повышать темп ( интенсивность) огня3) грам. изменять по степеням сравнения, образовывать сравнительную и превосходную степени2. (sich)1) расти, увеличиваться, повышаться; возрастать2) усиливаться3)ich steigerte mich in die richtige Streitstimmung — я взвинтил себя до состояния, необходимого заядлому спорщику -
6 density
['densɪtɪ]1) Общая лексика: глупость, густота, компактность, плотность, тупость, удельный вес2) Компьютерная техника: плотность записи в битах на единицу длины площади3) Биология: сомкнутость4) Разговорное выражение: беспросветная глупость, непроходимая тупость5) Военный термин: плотность (средств на определённом участке), плотность (физическая характеристика), кучность6) Техника: интенсивность, концентрация, монолитность, оптическая плотность, плотность почернения (фотографического слоя)7) Сельское хозяйство: стеблестой, травостой, плотность (посева, травостоя, насаждения)8) Строительство: степень9) Математика: плотность распределения, скученность10) Экономика: плотность вероятности11) Статистика: интенсивность (какого-л. параметра)12) Лесоводство: плотность насаждения, полнота леса, сомкнутость крон, сомкнутость полога, степень сомкнутости, средняя плотность (напр. почвы), густота (насаждения), (canopy) плотность полога, (crop) густота насаждения13) Полиграфия: насыщенность шрифта (в фотонаборе), плотность шрифта (в фотонаборе), 1. плотность 2. Оптическая плотность, степень поглощения света в каждом отдельном участке изображения15) Физика: удельная масса16) Фото: плотность (негатива)17) Электроника: магнитная индукция, плотность (тока)18) Вычислительная техника: плотность упаковки, степень поглощения света в каждом отдельном участке изображения19) Нефть: of gas flowing, интенсивность (отказов)20) Экология: полнота (насаждения)21) Бурение: скопление, напряжённость (поля)22) Микроэлектроника: напряжённость поля23) Пластмассы: загущать, объёмный вес, повышать величину плотности, уплотнять24) Макаров: удельное содержание, частота, плотность посадки (напр. птицы), густота (посева, травостоя, насаждения) -
7 heighten
[haıtn] v1. 1) повышать, усиливатьto heighten an effect - усилить действие /влияние/
to heighten (the) interest in smth. - повысить интерес к чему-л.
to heighten smb.'s anger - рассердить /разозлить/ кого-л. ещё больше
to heighten the plot of a story - усилить сюжетную сторону /фабулу/ рассказа
2) повышаться, усиливатьсяillness heightened by anxiety - болезнь, усугублённая беспокойством
2. 1) повышать, делать выше или высокимthe building had been repaired and heightened - это здание было отремонтировано и надстроено
2) повышаться, становиться (более) высокимas we rode, the rock seemed to heighten - по мере того как мы ехали, нам казалось, что скала становится всё выше и выше
3. преувеличивать; раздувать4. 1) усиливать интенсивность краски; делать цвет более ярким2) оттенять, подкрашивать ( рисунок); выделять ( изображение) -
8 heighten
-
9 heighten
1. повышать(ся)повышаться¦повышать, повысить2. надстраивать ( здание)3. усиливать (интенсивность краски, эффект действия и т. п.) -
10 heighten
1. v повышать, усиливать2. v повышаться, усиливаться3. v повышать, делать выше или высоким4. v повышаться, становиться высокимas we rode, the rock seemed to heighten — по мере того как мы ехали, нам казалось, что скала становится всё выше и выше
5. v преувеличивать; раздувать6. v усиливать интенсивность краски; делать цвет более ярким7. v оттенять, подкрашивать; выделятьСинонимический ряд:1. increase (verb) aggrandize; beef up; boost; build; burgeon; compound; escalate; expand; extend; grow; increase; manifold; multiply; plus; push; run up; snowball; upsurge; wax2. intensify (verb) aggravate; amplify; augment; deepen; elevate; emphasize; enhance; enlarge; intensate; intensify; loft; magnify; mount; raise; redouble; rise; rouse; strengthen -
11 heighten
[haɪtn]1) Общая лексика: повысить, повыситься, повышать, повышаться, преувеличивать, преувеличить, раздувать, увеличивать (ся), усиливать, усиливаться, усилить, усилиться, возрастать2) Техника: надстраивать, наращивать3) Строительство: надстраивать (здание), усиливать (интенсивность краски, эффект действия и т. п.)4) Макаров: делать выше или высоким, делать цвет более ярким, становиться более высоким, усиливать интенсивность краски, выделять (изображение), оттенять (рисунок), подкрашивать (рисунок) -
12 densify
1) Техника: повышать плотность2) Строительство: уплотнять3) Нефть: загущать4) Макаров: загустевать, увеличивать интенсивность, увеличивать концентрацию, уплотняться5) Алюминиевая промышленность: повысить плотность, уплотнить -
13 level
['lev(ə)l]1) Общая лексика: быть откровенным или честным (с кем-л.), ватерпас, вровень, выравнивать, выровнять, высота, горизонтальная поверхность, горизонтальный, горизонтальный полёт, делать ровным, гладким, масштаб, наравне, наставить, наставлять, нивелир, нивелировать, одинаковый, определить разность высот, определять разность высот, плоская поверхность, плоский, плоскость, подравнивать, прикладываться, приравнивать, равнина, равномерный (they are level in capacity - у них одинаковые способности), равный, расположенный на одном уровне, ровно, ровный, сгладить, сглаживать, сорваться, спокойный, сравнивать, сравнить, ступень деления, уравнивать, уравновешенный, уравнять, уровень, ученая степень, целиться, штольня, этаж, сравнять с землёй (напр, a crisis similar to which leveled the economy in 1998), быть откровенным (с кем-л.), быть честным (с кем-л.), срываться, ступень2) Геология: визировать, основной откаточный штрек, откос, поверхность, склон, срез, уровенный3) Морской термин: уровенная поверхность, уровень (прибор)4) Военный термин: (geodetic) нивелир, звено, инстанция, конус, наводить, нацеливать, потолок, топ нивелир, "цель на вашей высоте" (код), сравнивать (с землёй)5) Техника: горизонталь, горизонтальная горная выработка, горизонтировать, градация, достигать уровня (о физической величине), заравнивать, звено градации, направлять, отметка уровня, разглаживать, ранг (системы), растекаться с образованием ровной поверхности, регулировать уровень, степень, уровень энергии, устанавливать по уровню, устанавливать уровень, установка (технологического параметра), энергетический уровень, планировать (выравнивать поверхность), отметка (высоты), производить планировку (грунта)6) Химия: разравнивать8) Математика: поддерживать постоянный уровень, подровнять, положение, раскатать, раскатить, раскатывать9) Железнодорожный термин: нулевого профиля, площадка12) Автомобильный термин: поддерживать определённый уровень, равнинный, рихтовать, уравновешивать, устанавливать в одной плоскости13) Архитектура: дренажная канава, отметка высоты, планировать планировку грунта, производить планировку грунта, уровень (горизонтальное местоположение прямой или плоскости), растекаться, образовывая ровную поверхность (о краске или лаке), ровно ложиться (о краске или лаке)14) Горное дело: водоотливная канавка (в штольне), выверять по уровню, высотная отметка, горизонт, квершлаг, производить высотную съёмку, штрек, этажный штрек, эшелон, уступ (Krokodil)15) Металлургия: (энергетический) терм, (энергетический) уровень, плоская горизонтальная поверхность, ставить по уровню, уровень (инструмент)16) Полиграфия: дорожка перфоленты, регистр, режим работы, выравнивать (напр. гальваностереотип)17) Психология: сносить18) Телевидение: совокупность параметров изображения или их комбинаций19) Электроника: громкость, ряд контактов20) Сленг: быть прямым, быть серьёзным, говорить искренне, говорить правду, откровенный, открытый, честный, быть честным21) Вычислительная техника: горизонтальная линия, степень (итерации), значение (параметра)22) Нефть: интенсивность, планировать, проверять горизонтальность, высота налива (нефтепродукта в резервуаре)23) Иммунология: титр (сыворотки)24) Биохимия: активность (фермента)25) Космонавтика: величина, норма, проверка уровня, проектная отметка, производить планировку27) Геофизика: дорожка28) Парфюмерия: дозировка29) Экология: концентрация, содержание30) Деловая лексика: находящийся на одном уровне, сглаживать различия31) Бурение: горизонтальная выработка32) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: ярус33) Нефтепромысловый: впотай34) Программирование: уровневый35) Контроль качества: постоянный36) Общая лексика: горизонтальный (о площадке)37) Макаров: горизонтальная плоскость, горизонтальное положение, делать гладким, делать ровным, достигать значения, достигать порядка, дренажный канал, лететь горизонтально, одинаковый уровень, полностью уничтожить, ровная горизонтальная поверхность, снести дом до основания, спрямлять, сровнять с землёй, устанавливаться, градация (в опыте), ряд контактов (в шаговом искателе или шаговом реле), ряд контактов (в шаговом распределителе), дренажная труба или канава (в штольне), уровень (ватерпас), степень (напр. интеграции), выравнивать (напр. о цвете), выравниваться (напр. о цвете), выравнивать (напр., положение воздушного судна), ровно ложиться (о краске), растекаться с образованием ровной поверхности (о краске или лаке), достигать уровня (о физ. величине), порядок (параметра), степень (параметра), выравнивать (поверхность, кривую), значение (расчётного параметра)38) Безопасность: уровень, основная регулировка объектива с автодиафрагмой (к нему отрабатывает система автоматического управления диафрагмой)39) Каспий: балансир40) Компьютерные игры: качать(ся) (повышать уровень персонажа) -
14 фылдæр кæнын
1) увеличивать, умножать; повышать (увеличивать степень, количество, интенсивность и т.п. чего-либо)2) увеличиваться, умножаться; возрастать -
15 səs
Iсущ.1. голос:1) звуки, возникающие вследствие колебания голосовых связок при разговоре, пении, крике. Adam səsi человеческий голос, kişi səsi мужской голос, uşaq səsi детский голос, bülbülün səsi голос соловья, zəif səs слабый голос, səsi batmaq потерять голос, səsi gəlir kimin, nəyin доносится голос чей, səsindən tanımaq узнать по голосу, səsini ucaltmaq повысить голос, səs eşidildi послышался голос2) звучание голосовых связок при пении, способность петь. Yüksək səslə oxumaq петь высоким голосом, gözəl səs прекрасный голос, qadın səsi üçün романс романс для женского голоса, səsi olmaq иметь (хороший) голос, səsi yoxdur не имеет голоса3) звуки, сопровождающие какое-л. явление, действие, работу устройств, предметов. Dənizin səsi голос моря, küləyin səsi голос ветра, küçədən gələn səslər голоса с улицы, motorların səsi голоса моторов4) перен. веление, зов какого-л. внутреннего чувства, убеждения, инстинкта. Vicdanın səsi голос совести, daxili bir səs внутренний голос5) мнение, суждение, высказывание. Öz səsi olmaq иметь свой голос, kütlələrin səsi голос масс, xalqın səsi голос народа6) право заявлять своё мнение при решении вопросов в государственных и общественных учреждениях. Həlledici səs решающий голос, məşvərətçi səs совещательный голос7) самомнение в его внешнем выражении. Səslər bölündü голоса разделились, seçkilərdə səs qazanmaq получить голоса на выборах, səslərin sayılması подсчет голосов, səs çoxluğu ilə большинством голосов, səslər uğrunda mübarizə борьба за голоса2. звук:1) слуховое ощущение, вызываемое действием механических колебаний окружающей среды; то, что мыслышим. Addım səsi звук шагов, atəş səsi звук выстрела, gülüş səsi звук смеха, öskürək səsi звук кашля, partlayış səsi звук взрыва, səsə qulaq asmaq прислушиваться к звуку, səsə (səs gələn tərəfə) dönmək обернуться на звук, səsə oyanmaq проснуться на звук, səsə görə təyin etmək определить что-л. по звуку2) лингв. членораздельный элемент человеческой произносимой речи. Azərbaycan dilinin səsləri звуки азербайджанского языка, sait səslər гласные звуки, samit səslər согласные звуки, burun səsi носовой звук, vurğulu səs ударный звук, səsi tələffüz etmək произносить звук, hansı səslə qurtarır кончается на какой звук3) физ. колебательное движение частиц воздуха или иной среды. Eşidilməyən səslər неслышимые звуки, səsin gurluğu громкость звука, səsin sürəti скорость звука, səsin ucalığı высота звука, səsin şiddəti интенсивность звука, səsin udulması поглощение звука (звукопоглощение)4) муз. тон определенной высоты, громкости, длительности тембра. Musiqi səsi звуки музыки, saz səsi звуки саза3. слух (известия, сведения, достоверность которых не установлена). Qulağıma səs dəyib дошёл до меня слух, səs yayıblar ki, … распространили слух, что …4. шум:1) совокупность неясных глухих звуков, сливающихся в однообразное звучание. Küləyin səsi шум ветра, meşənin səsi шум леса, şəhərin səsi городской шум2) перен. толки, оживленное обсуждение, вызванные повышенным интересом к кому-, к чему-л. Səs salmaq наделать шуму3) оживленное движение, деятельность, суета. Səs qopdu поднялся шум, sinifdəki səs шум в классеIIприл.1. голосовой. Səs telləri голосовые связки2. звуковой:1) ощущаемый, воспринимаемый на слух. Səs dalğaları звуковые волны, səs izolyasiyası звуковая изоляция, səs sistemi звуковая система, səs tərkibi звуковой состав, səs yazısı звуковая запись (звукозапись)◊ səs vermək:1) голосовать, участвовать в голосовании; проголосовать за кого, за что2) откликаться, откликнуться на чей-л. зов; səsə qoymaq ставить, поставить на голосование; səs eləmək шуметь; səs çıxarmadan не издавая звука, тихо; səsi çıxmamaq сидеть молча; səsə düşmək:1) быть предметом разговоров2) впадать, впасть в панику; səsi kəsilmək:1) умолкать, умолкнуть, замолкать, замолкнуть2) перестать действовать; səsinə səs vermək: 1. быть солидарным с кем-л.; 2. подавать, подать голос, откликнуться на зов; səsini içinə salmaq:1) голоса не подавать2) всхлипывать, судорожно вздыхать при плаче; səsini səsinə qatmaq см. səsinə səs vermək; присоединять свой голос к чьему-л. голосу; səsini çıxartmamaq молчать, рта не раскрывать; qulağına səs gəlmək послышаться (о голосе); səsə salmaq разглашать, разгласить что-л. скрываемое; səsi aləmi basmaq (götürmək) кричать, говорить во все горло; səsini qaldırmaq kimə повышать, повысить голос на кого; səsinin yoğun yerinə salmaq орать во всё горло на кого-л.; səsi sonra çıxacaq отзовётся потом
См. также в других словарях:
Повышать — несов. перех. 1. Делать выше, поднимать вверх. 2. Увеличивать степень, количество, интенсивность и т.п. чего либо. отт. Усиливать. отт. Возвышать, делать более уважаемым, почитаемым и т.п. 3. Доводить до более высокой ступени развития,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Работа врача — Инсценировка. Врач помогает членам семьи осуществлять взаимодействие друг с другом в своем присутствии, воспринимая семейные реальности такими, как они ее характеризуют. Затем врач реорганизует данные, подчеркивая и изменяя смысл, вводит другие… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Динамика численности животных — закономерное изменение числа особей в популяции данного вида на протяжении года (сезонная) или ряда лет (многолетняя); определяется изменениями рождаемости (плодовитости) и смертности особей, а также их перемещениями (эмиграцией или… … Большая советская энциклопедия
СКОЛЬЗЯЩИЙ РАЗРЯД — разновидность импульсного искрового разряда по поверхности диэлектрика. Картины распределения искровых каналовпо поверхности диэлектрика при С. р. впервые наблюдались в 1777 Г. К. Лихтенбергом(G. Ch. Lichtenberg) и наз. Лихтенберга фигурами. В… … Физическая энциклопедия
Импульстерапия — (от лат. impulsus удар, толчок и Терапия) применение с лечебной целью различных физических воздействий (электрический ток, ультра и сверхвысокочастотные колебания электромагнитного поля, ультразвук, механическое давление, свет и др.), при … Большая советская энциклопедия
Рецепторы, активирующие пролиферацию пероксисом — Рецепторы, активирующие пролиферацию пероксисом PPAR англ. Peroxisome proliferator activated receptors Рецепторы, активирующие пролиферацию пероксисом (англ. Peroxisome proliferator activated receptors, PPARs) группа… … Википедия
Рецепторы — Рецепторы, активирующие пролиферацию пероксисом Рецепторы, активирующие пролиферацию пероксисом PPAR англ. Peroxisome proliferator activated receptors Рецепторы, активирующие пролиферацию пероксисом (англ. Peroxisome proliferator activated rec … Википедия
Рецепторы, активируемые пероксисомными пролифераторами — Рецепторы, активируемые пероксисомными пролифераторами PPARs англ. Peroxisome proliferator activated receptors Рецепторы, активируемые пероксисомными пролифераторами … Википедия
ПЫЛЕСОС — бытовая электрическая машина для очистки жилища и домашних вещей от пыли и мелкого мусора. Пылесос сокращает время, затрачиваемое на уборку квартиры, и облегчает её. Никаким другим прибором нельзя так тщательно удалить пыль из ковров и мягкой… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
Паксил — Действующее вещество ›› Пароксетин* (Paroxetine*) Латинское название Paxil АТХ: ›› N06AB05 Пароксетин Фармакологическая группа: Антидепрессанты Состав и форма выпуска Таблетки1 табл.пароксетина гидрохлорид гемигидрат22,8 мг(эквивалентно 20,0 мг… … Словарь медицинских препаратов
Основно́й обме́н — один из показателей интенсивности обмена веществ и энергии в организме; выражается количеством энергии, необходимой для поддержания жизни в состоянии полного физического и психического покоя, натощак, в условиях теплового комфорта. О. о. отражает … Медицинская энциклопедия